事實(shí):被告 High Trees 從原告?zhèn)惗刂醒胴?cái)產(chǎn)信托 (Central London Property Trust) 租用了一塊公寓。由于 1940 年第二次世界大戰(zhàn)爆發(fā),該物業(yè)的入住率下降,因此雙方同意將租金減半。但是,對(duì)于這種情況會(huì)持續(xù)多久,并沒有明確約定。被告繼續(xù)以這個(gè)新費(fèi)率支付租金。到 1945 年,戰(zhàn)爭(zhēng)已經(jīng)結(jié)束,公寓已滿員。從 1945 年起,原告起訴 High Trees 要求支付全部租金。
問題:
被告辯稱,以降低的利率支付租金的協(xié)議適用于整個(gè)租賃期限。他們爭(zhēng)辯說,原告不能聲稱租金應(yīng)該更高。
舉行:
法院審查了過去的判例法,尤其是Hughes v Metropolitan Railway Co (1877) 2 App Cas 439,其中上議院認(rèn)為應(yīng)防止各方背棄放棄某些權(quán)利的承諾。Denning J 表示,這些案例表明,盡管缺乏考慮,許諾人知道將要對(duì)其做出行動(dòng)的承諾是可以強(qiáng)制執(zhí)行的。現(xiàn)在是認(rèn)識(shí)到這會(huì)導(dǎo)致禁止反言的時(shí)候了。在這里,原告做出了具有約束力的承諾。然而,證據(jù)表明這僅適用于戰(zhàn)爭(zhēng)期間。因此,戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束后,被告應(yīng)對(duì)全額租金負(fù)責(zé)。 深圳律師事務(wù)所